|
|
| 3* | Hôtel Le Goyen | Place Jean Simon | Audierne | Finistère |
| A three star hotel and gourmet restaurant, located in baie d'Audierne, in the Finistère (Brittany). Le Goyen is a beautiful residence with blue balconies and window terraces opening up onto a view of the Audierne Bay. | L'Hôtel le Goyen ouvre ses balcons bleus et ses terrasses vitrées sur la baie d'Audierne et son estuaire. A l'extrême pointe du Finistère-Sud, une belle demeure, pleine de charme vous accueille. | |
|
| 2* | Hotel Restaurant De La Plage | 21 Bvd Emmanuel Brusq | Audierne | Finistère |
| The Hôtel de la Plage is beautifully situated facing the ocean and the long fine sand beaches of the Bay of Audierne. The rooms, pleasantluy decorated in marine style, have, for some of them, glass loggias with balconies overlooking the ocean. | L'Hôtel-Restaurant de la Plage est superbement situé face aux grandes plages de sable fin de la Baie d'Audierne et face à l'océan. | |
|
| Résidence Maeva Le Phare De Trescadec | 32 Rue Jean-Jacques Rousseau | Audierne | Finistère |
| Résidence Maeva is ideally placed just 300 meters from the beach and offers accommodation for large groups. You can admire views over the savage Breton coast from your private loggia. | A 300 m de la plage, la Résidence Maeva propose un hébergement pour les groupes importants. Vous aurez une vue sur la côte bretonne depuis votre balcon couvert privatif. | |
|
| 2* | Le Panoramique | 2, rue de Kerou | Clohars-Carnoët | Finistère |
| In Brittany South, near three beaches of fine sand, Michèle and Loic are pleased to welcome you from April to November, in the heart of a seaside resort. The hotel is welcoming, with spacious and luminous rooms facing the sea. | En Bretagne sud, les pieds dans l'eau, à deux pas d'une des plus belles plages de sable fin du Finistère, Michèle et Loïc vous accueillent de Pâques à la Toussaint au cœur d'une station balnéaire. | |
|
| 3* | Hôtel Quality Domaine De Kerloc'h Gwen | Route Du Treustel | Combrit | Finistère |
| Surrounded by a 25-acre park, 800 metres from Combrit'ssandy beaches, the Domaine De Kerloc'h Gwen offers various sports and relaxation facilities and spacious rooms with their own private balcony. | Entouré d'un parc de dix hectares, à 800 mètres des plages de sable de Combrit, le Domaine de Kerloc'h Gwen propose des installations sportives et de relaxation variées, ainsi que des chambres dotées de balcons privés. | |
|
| 3* | Villa Tri Men | 16, Rue Du Phare - Sainte Marine | Combrit | Finistère |
| The hotel is ideally located in Sainte Marine on the Coast. The Villa Tri Men has been renovated and decorated with care to conserve its characteristics of Atlantic'shouses. | L'Hôtel est idéalement situé sur la côte à Sainte Marine. La Villa Tri Men a été rénové et décoré avec soin pour conserver les caractéristiques maisons de l'Atlantique. | |
|
| 2* | Brit Hotel des Halles | Place De L'hotel De Ville | Concarneau | Finistère |
| Our hotel, renovated in 2005, is ideally situated in a quiet street in the town centre, only 200 metres away from the ocean. Only 100 metres from the walled town, restaurants and shops, you will benefit fully from everything Concarneau offers.. | Notre hôtel, rénové en 2005, est idéalement situé dans une rue calme du centre-ville, à seulement 200m de l'océan, à 100m de la ville intra-muros, des restaurants et des boutiques. | |
|
| 2* | Hôtel de France et d'Europe | 9 Avenue De La Gare | Concarneau | Finistère |
| This hotel is well located in the city centre of Concarneau a city full of art and history, known as the Blue City. The Hôtel de France et d'Europe boasts 25 rooms, a breakfast room, a library, a fitness room and a private car park. | L'Hôtel de France et d'Europe est idéalement situé au coeur de Concarneau, ville remplie d'art et d'histoire connue sous le nom de la Ville Bleue. | |
|
| 3* | Hôtel De L'océan | 2, Rue Plage Des Sables Blancs | Concarneau | Finistère |
| Located in an exceptional setting, with a view of the Concarneau bay, the Hôtel de l'Océan welcomes you to one of its modern and comfortable rooms. Embark on a culinary trip at the hotel's restaurant serving fine cuisine. | Situé dans un cadre exceptionnel offrant une vue magnifique sur la baie de Concarneau, L'Hôtel de l'Océan vous invite à découvrir ses chambres modernes et confortables. | |
|
| 3* | Les Sables Blancs | Plage Des Sables Blancs | Concarneau | Finistère |
| Located in Britanny, south of Quimper, on the seafront, the hotel provides modern interior design and well-equipped contemporary accommodation. The building overlooks the white sandy beach. Benefit from a perfect setting for a relaxing time. | Situé en Bretagne au sud de Quimper, au bord de la mer, L'Hôtel propose un intérieur moderne et des chambres contemporaines et bien équipées. L'établissement donne sur la plage de sable blanc. Profitez d'un cadre idyllique, propice à la détente. | |
|
| 2* | Auberge De Kerveoc'h | 42 Route De Kerveoc'h | Douarnenez | Finistère |
| The Auberge de Kerveoc?h, an old farmhouse decorated in the traditional fashion of Brittany, is situated in the tranquil countryside of Douarnenez. All of the guestrooms are warm and comfortable and traditionally decorated. | Myriam clement vous accueillera chaleureusement dans cette ancienne ferme rénovée, située au coeur d'un parc verdoyant et arboré de plus d'un hectare. 12 chambres et 1 junior suite aménagées avec gout dans le style Breton. | |
|
| 3* | Hotel Best Western Thalasstonic | Rue Des Professeurs Curie | Douarnenez | Finistère |
| Set few steps from the beach, the Best Western Thalasstonic boasts all the necessary comfort for a successful and relaxing stay. It features spacious guest rooms fitted with Wi-Fi Internet access and television. | Situé à deux pas de la plage des Sables Blancs, L'Hôtel Best Western Thalasstonic vous offre tout le confort nécessaire à votre bien-être, pour un séjour tonifiant et revivifiant. | |
|
| 2* | Hôtel De France - Restaurant L'insolite | 4, Rue Jean Jaurès | Douarnenez | Finistère |
| Located in the city centre, within walking distance of the port and picturesque beaches, the hotel welcomes you in pleasant and warm settings. | Situé en centre-ville, à quelques minutes à pied des premières plages et du port, L'Hôtel vous accueille dans un cadre agréable et chaleureux. | |
|
| 2* | Hôtel Du Port Rhu | 99, Avenue De La Gare | Douarnenez | Finistère |
| Halfway between the centre of Douarnenez and the Tréboul marina, Hôtel Du Port Rhu is open all year round. We feature 10 rooms all equipped with shower or bath and private toilet, TV LCD, WIFI and telephone. A public car park across the hotel. | Établissement ouvert toute l'année et situé à mi chemin entre le centre de Douarnenez et le port de plaisance de Tréboul. Nos 10 chambres sont toutes équipées de douche ou baignoire et de toilettes avec télévision LCD, wifi et téléphone. | |
|
| 2* | Brit Hotel Le Kerodet | Kerourvois | Ergué-Gabéric | Finistère |
| To book your stay in one of the Brithotel Hotel is the assurance of a warm and welcoming hospitality. Every quarter, the quality of the Brithotels is audited and certified in order to guarantee the services and quality you expect. | Réserver auprès de l'un des hôtels Brithotel vous assure un accueil personnalisé et une chaleureuse hospitalité. | |
|
| 2* | Hotel Thalamot | 4 Chemin Creux Beg-Meil | Fouesnant | Finistère |
| The hotel, surrounded by the trees, flowers and birdsong of its delightful garden-terrace, is like an oasis yards from the sea. In a quit, family villa atmosphere, it offers the best in elegance and confort. | Entouré de chants d'oiseaux, de feuillages et des fleurs de son adorable jardin-terrasse, L'Hôtel est comme une oasis à 30 mètres de la mer. | |
|
| 2* | L'Orée Du Bois | 4, Rue De Kergoadic | Fouesnant | Finistère |
| Located in Fouesnant, Hotel l'Orée du Bois welcomes you all year round. This small and charming hotel is set in Southern Bretagne, 3 minutes from the beach. Hotel l'Orée du Bois features rooms with a bright and neat decoration. | Situé à Fouesnant, L'Hôtel l'Orée du Bois vous accueille toute l'année. Ce petit hôtel de charme du sud Finistère se trouve à trois minutes de la plage de Cap-Coz. L?Orée du Bois vous propose des chambres à la décoration claire et soignée. | |
|
| 2* | Logis Auberge du Bon Cidre | 37, Rue de Cornouaille | Fouesnant | Finistère |
| This charming family-run hotel with an excellent restaurant is ideally situated in the centre of Fouesnant. It offers cosy rooms overlooking the pretty garden. They feature free Wi-Fi internet access. | Ce charmant hôtel familial dispose d'un excellent restaurant et jouit d'un emplacement idéal dans le centre du Fouesnant. Il propose des chambres confortables donnant sur un joli jardin et disposant d'une connexion Internet Wi-Fi gratuite. | |
|
| 3* | Logis De La Pointe De Mousterlin | Pointe De Mousterlin-Plages | Fouesnant | Finistère |
| Located between 2 of the areas fine, sandy beaches, at the end of the Point of Mousterlin, the hotel occupies a privileged position, ideal for a relaxing break. | Situé entre 2 belles plages de sable fin, à l'extrémité de la Pointe de Mousterlin, L'Hôtel bénéficie d'une situation privilégiée, idéale pour des vacances reposantes. | |
|
| 3* | Mona Lisa à Cap Coz | Plage Du Cap Coz | Fouesnant | Finistère |
| The Mona Lisa Hotel has an exceptional situation by the sea, in the city of Fouesnant. At the Mona Lisa at Cap Coz you will get luxurious facilities and great seafood dishes. | L'Hôtel Mona Lisa dispose d'une situation exceptionnelle en bord de mer, dans la ville de Fouesnant. L'Hôtel vous propose d'avoir les pieds dans l'eau et de profiter d'un grand confort et d'une cuisine de la mer. | |
|
| 4* | Résidence Le Domaine Des Glénans | 41 Rue Des Glénans- Beg Meil | Fouesnant | Finistère |
| The residence is located on the south coast of Brittany in Beg-Meil sea-side resort, opposite the listed archipelago of Glénans. | La résidence se trouve sur la côte sud de la Bretagne, dans la station balnéaire de Beg-Meil, face à l?archipel des Glénans. | |
|
| 2* | Campanile Brest - Gouesnou | Zi De Kergaradec, 30 Avenue Du Baron Lacrosse | Gouesnou | Finistère |
| Brittany is a small world of its own at the far east of the country with a littoral that displays vast maritime landscapes where myths and legends live side by side. | La Bretagne est un petit monde à part, situé à l'extrême est du pays. Retrouvez des paysages marins très vastes sur le littoral. Les mythes et les légendes y cohabitent ... Cette région est célèbre pour ne pas avoir renoncé à ses traditions. | |
|
| 3* | Hôtel Océania Brest Aéroport | 32 Avenue Du Baron Lacrosse, Zi De Kergaradec | Gouesnou | Finistère |
| The Océania Hotel is the nearest hotel to the Brest-Guipavas Airport. Renovated in 2005, you will be surprised by its garden, and the pleasant atmosphere which prevails in its restaurant. | L'Hôtel Océania est L'Hôtel le plus proche de l'aéroport de Brest-Guipavas. Il saura vous séduire par son environnement verdoyant et l'ambiance très agréable de son restaurant. | |
|
| Premiere Classe Brest Gouesnou | Zi De Kergaradec 30 Avenue Du Baron Lacrosse | Gouesnou | Finistère |
| At the tip of Britanny. At the northern entrance to Brest in Gouesnou, our hotel is easily accessible from the N12 and the D788, Kergaradec exit. An ideal starting point for discovering the road stead and for organizing your business trips. | A la pointe de la Bretagne, situé à l'entrée nord de la ville de Brest sur la commune de Gouesnou, notre hôtel est facilement accessible depuis la N12 et la D788, sortie de Kergaradec. | |
|
| 2* | Hostellerie des Enclos | Route de Saint Jacques | Lampaul-Guimiliau | Finistère |
| Charming hotel right on the parish enclosure tour and at the Monts d'Arrée'sfeet, the Hostellerie des Enclos welcomes you in green surroundings. The 35 rooms of the hotel are equipped with a TV, bathroom and toilets. | Hôtel de charme situé en plein coeur du circuit des enclos paroissiaux et au pied des Monts d'Arrée, l'Hostellerie des Enclos vous accueille dans un cadre verdoyant. Nos 35 chambres sont équipées de la télévision, salle de bains et toilettes. | |
|