Catégorie et Nom | Adresse | Ville | Département |
|
| | L'Aunette Cottage | 11 Rue Alain De Rothschild | Chamant | Oise | | Near Roissy, Villepinte and Paris, L’Aunette benefits from a privileged setting for your business or leisure stays as well as for golf enthusiasts. L’Aunette Cottage features 5 independent guestrooms and, for your leisure and entertainment, an outdoor heated swimming pool is set in the lovely flowered garden. Breakfast is served in the dining room, by the chimney in the winter or on the terrace in the summertime. It is made up of fresh bread, brioches, croissants, cereals, homemade jams, yogurts, cheese and freshly squeezed fruit juices. | Proche de Roissy, Villepinte et Paris, L’Aunette vous accueille dans un cadre privilégié pour vos déplacements professionnels, séjours culturels ou séjours sur le thème du golf. L'Aunette Cottage dispose de 5 chambres d'hôtes indépendantes. Pour votre repos et votre bien-être vous disposez également d'une piscine chauffée au cœur d'un jardin fleuri. Les petits déjeuners sont servis dans la salle à manger devant un feu de cheminée ou sur la terrasse selon la saison. Au menu, pain frais, brioches, croissants, céréales, confitures du terroir, yoghourts, fromages et jus de fruits frais pressés. | |
| | Campanile Hotel Chantilly | RN 16 Gouvieux | Chantilly | Oise | | Located in green and quiet surroundings, at the edge of the forest of Chantilly, the hotel welcomes you in a warm and friendly atmosphere. The restaurant is open every day and proposes an all-you-can-eat buffet breakfast lunch and diner. The hotel is in easy reach of various tourist and cultural attractions such as the Parc Astérix, Castle of Chantilly, Musée Vivant du Cheval (Living Museum of the Horse), Royaumont Abbey, Chaalis Abbey and its rose garden, Mer de Sable (Sea of Sand) and Senlis historic city. On arrival, you are welcomed by a couple of caring hosts that will try their best to make your stay as pleasant as possible and ensure your room is equipped with all necessary facilities for leisure or work. | Situé dans un cadre calme et verdoyant à la lisière de la forêt de Chantilly, l'hôtel vous réserve un accueil chaleureux et convivial. Le restaurant vous accueille tous les jours matin, midi et soir avec ses buffets à volonté. À partir de notre hôtel, vous pourrez découvrir de nombreuses activités touristiques et culturelles telles que le Parc Astérix, le Château de Chantilly, le Musée Vivant du Cheval, l'Abbaye de Royaumont, l'Abbaye de Chaalis et sa roseraie, la Mer de Sable et la cité historique de Senlis. À votre arrivée, vous êtes reçus par un couple d'hôtes attentifs à ce que votre séjour soit le plus agréable possible. Toutes nos chambres sont dotées d’équipements modernes afin de vous procurer tout le confort nécessaire. | |
| | Dolce Chantilly | Route d'Apremont Vineuil St-Firmin | Chantilly | Oise | | Set amidst verdant countryside in the heart of the historic Chantilly region, this large hotel is just 40 minutes from Paris and 25 minutes from Roissy Charles de Gaulle airport. For your entertainment you have a choice of 3 restaurants and 2 swimming pools. With the fitness centre and 18-hole golf course, Dolce Chantilly is the ideal destination for you next leisure getaway or holiday stay. | Se trouvant au milieu d’une campagne verdoyante au cœur de la région historique de Chantilly, ce grand hôtel est à seulement 40 minutes de Paris et à 25 minutes de l'aéroport international Roissy Charles de Gaulle. Chouchoutez-vous parmi un choix de trois restaurants, deux bars et deux piscines. Avec un centre de remise en forme et un parcours de golf de 18 trous, Dolce Chantilly est une destination idéale pour votre prochain séjour de loisirs ou de vacances. | |
| | Kyriad Chantilly | Rn 16 Zac Du Coq Chantant | Chantilly | Oise | | This one-storey hotel is located 2 km away from Chantilly’s centre and 49 km from Paris. It aims to offer you the ideal balance between guaranteed quality and charming diversity. Ranked among the best in value for the independent traveler, the hotel is part of a European network of friendly, family-style hotels and restaurants where you will receive a warm and sincere welcome. During your stay you can explore the world-famous Chantilly, a town of 12,000 inhabitants, set in the south of Picardy, proud of its history, inheritance and current dynamism. | Cet hôtel d'un étage se trouve à 2 km du centre de Chantilly et à 49 km de Paris. Il vous offre le meilleur équilibre entre la garantie de qualité et le charme de la diversité. Figurant parmi les hôtels au meilleur rapport qualité/prix, l'hôtel fait partie d'un réseau européen d'hôtels et restaurants familiaux et conviviaux dans lesquels vous recevrez un accueil chaleureux et sincère. Pendant votre séjour, vous pourrez découvrir la célèbre ville de Chantilly, une ville de 12 000 habitants au sud de la Picardie réputée pour son histoire, son patrimoine et son dynamisme actuel. | |
| | Kyriad Hotel Chantilly | Rue des Fougeres | Chantilly | Oise | | Located in quiet and green surroundings and fully renovated in 2001, the Kyriad Hotel Chantilly features 38 comfortable rooms. Each room is equipped with private bathroom with shower, toilet and hair dryer, tea and coffee facilities and safety deposit box. The hotel also features non smoking rooms and rooms with easy access for the disabled. Nearby the Astérix amusement park and several golf practices, the hotel disposes of a private car park. | Situé au calme, dans un cadre verdoyant et entièrement rénové en 2001, le Kyriad Hotel Chantilly vous propose l’une de ses 38 chambres tout confort. Toutes nos chambres sont équipées de salle de bains individuelle avec douche, toilettes et sèche cheveux, plateau de courtoisie avec bouilloire électrique et coffre fort. Nous disposons également de chambres non fumeurs et de chambres conçues pour les personnes à mobilité réduite. Proche du parc Astérix et de nombreux practices de golf nous tenons un parking fermé à votre disposition. | |
| | Hotel De France | 91 Rue Henry Bessemer | Creil | Oise | | Between Creil and Saint Maximin, less than 10 minutes away from Chantilly, Senlis and the most prestigious golfs of the region. In the heart of the biggest commercial and industrial area north of Paris, 30 minutes away from the Villepinte exhibition center, Le Bourget and the Charles de Gaulles airport, the Hotel de France offers you plenty of opportunities for either business or leisure. | Entre Creil et Saint-Maximin, à moins de 10 minutes de Chantilly, Senlis, des plus prestigieux terrains de Golf de la région. Au coeur de la plus grande zone commerciale et industrielle du nord de Paris et à 30 minutes du Parc des expositions de Villepinte, du Bourget et de l'Aéroport de Charles de Gaulles, l'Hôtel de France vous offre une grande variété de possibilités tant professionnelles que touristiques. | |
| | Château D'Ermenonville | - | Ermenonville | Oise | | Or the temptation of a new Arcadia, a paradise rediscovered. The places and the park where Jean-Jacques Rousseau lived out the final days of his life are beginning to resound once more… From obscure shades, an animated and living light, flowers scattered on all sides, the babbing of running water and the song of a thousand birds... Come and discover the French way of life in an exceptionnal establishment wonderful illustration of the 18th century french architecture. | Le Château d'Ermenonville, un des fleurons de l'architecture du siècle des lumières vous invite tout au long de l'année aux rêveries d'un promeneur solitaire retour au siècle des lumières. Ce lieu d'exception vous permettra de vous détendre à l'ombre du parc tout en appréciant le gazouillement du fleuve et le chant des oiseaux. Venez découvrir le savoir vivre du 18ème siècle. Le restaurant : La Table du Poète vous fera découvrir une gastronomie fine et recherchée dans un cadre exceptionnel. | |
| | Chateau De La Tour | Chemin De La Chaussée | Gouvieux | Oise | | This elegant Anglo-Norman castle was built in the early 20th century in a lovely, lush park and welcomes you as a charming hotel/restaurant. After the 2nd World War, Chateau De La Tour was well-known as a preferred meeting place for illustrious guests from the art and literary worlds. Today, it offers a unique setting blending all modern comforts and the genuine, period charm of the original castle. Chateau De La Tour forms an ideal base your family holiday and offers a great location from which to discover the stunning historical and cultural heritage of the region. | Cet élégant château de style anglo-normand fut construit au début du XXème siècle dans un magnifique parc arboré. Lieu de villégiature préféré des grands noms du monde littéraire et artistique après la seconde guerre mondiale, le Château De La Tour vous accueille aujourd’hui dans un cadre somptueux mariant harmonieusement confort moderne et charme d’antan. Étape idéale pour visiter une région chargée d'histoire et de culture, ou tout simplement pour goûter les charmes simples d'un week-end à la campagne. | |
| | Chateau de Montvillargenne | Av Francois Mathet - Gouvieux | Gouvieux | Oise | | The Chateau de Montvillargenne is a beautiful mansion in the neighbourhood of Paris at Chantilly. The Castle is an old residence of Rothschild family located at 35 kms North Paris, 20 minutes from International Roissy Charles de Gaulle airport in a 15 acr | Laissez vous séduire par une ancienne demeure de la famille Rothschild située à seulement 35 Km de Paris et 20 minutes de l'aéroport Roissy Charles de Gaulle au cœur de la forêt de Chantilly. Le château vous offre 120 chambres de charme avec bain bouillonnant découvrez les différentes ambiances de nos chambres, collection d'un grand voyageur, un superbe restaurant gastronomique. Pour vous détendre, un sauna, un court de tennis et à proximité 6 golfs et des centres d'équitation. Sur réservation, le château vous accueille en limousine aux gares et aéroports. Le château est un rendez-vous exceptionnel. On vous souhaitera la bienvenue au coeur de l'histoire française pour une expérience inoubliable. Découvrez les plus grandes écuries du monde, le musée du cheval et le château de Chantilly. | |
| | Premiere Classe Compiegne - Jaux | Zac Du Camp Du Roy - 726 | Jaux | Oise | | Easily accessible from the N1 and only a few minutes from Compiègne town centre, our hotel is only 30 mn from Roissy Charles-de-Gaulle airport and 20 mn from Parc Astérix (tickets on sale at the hotel). | à proximité d'une des plus belles forêts d'Europe, facilement accessible depuis la n1 et situé à quelques minutes du centre-ville de Compiègne, notre hôtel Première Classe vous accueille à seulement 30 mn de Roissy Charles-de-Gaulle et à 20 mn du parc Astérix (billets en vente à la réception). Nos 70 chambres vous offrent les meilleures conditions de confort pour un séjour aussi agréable qu'efficace. | |
| | Chateau Hotel Mont Royal | Route De Plailly | La-Chapelle-En-Serval | Oise | | Welcome to this splendid 18th century style castle, nestled in the heart of the Chantilly forest. Chateau Hotel Mont Royal features 100 air-conditioned rooms and suites, a sumptuous dining room and summer terrace and meeting rooms in order to provide the perfect environment to make your stay an unforgettable one. Come to discover our new swimming pool, renovation works have been carried out... | Ce magnifique hôtel château présentant un style XVIIIe siècle est niché en plein cœur de la forêt de Chantilly. Ses 100 chambres et suites climatisées, son restaurant le Stradivarius, ses nombreuses terrasses et ses salles de réunion contribueront à rendre votre séjour inoubliable. Nos travaux de rénovation sont terminés, venez découvrir notre nouvelle piscine... | |
| | Appart'city Cap Affaires Compiègne | 35 Impasse Jean De La Fontaine | Margny-les-Compiègne | Oise | | Close to the city center and to the train station, the Residence of Compiegne offers you comfort and friendliness. Few minutes away from the city centre and from the train station, you have easy access to the shopping, business areas and the technology university. A minimum of 3 nights stay is required for an arival on Friday and 2 nights stay for an arrival on Saturday. OPEN HOURS Monday to Friday : 8am to 12.30 and 3pm to 7pm Saturday : 8am to noon and 2pm to 4pm Closed Sunday and bank holidays | Près du centre ville et de la gare, la Résidence de Compiègne vous propose confort et convivialité. A deux pas du centre ville et de la gare, vous accédez aisément à la zone d'activité commerciale de Compiègne, aux entreprises avoisinantes et à l'université technologique.UN Minimum de 3 nuits est demande pour une reservation le vendredi et 2 nuits minimum pour une reservation le samedi. HORAIRES OUVERTURE Lundi au vendredi : 8h00 - 12h30 et 15h00 - 19h00 samedi : 8h00 - 12h00 et 14h00 - 16h00 Fermé les dimanches et jours fériés | |
| | Hotel Le Cèdre | 8 | Noyon | Oise | | Welcome on an historic ground, 30 km north of Compiègne ... A majestic cedar, at the foot of the cathedral, is inclined to greet you. Its roots feed on sacred ground on which walked Saint Eloi, Charlemagne, Hugues Capet as well as Jean Calvin, whose native house (the Calvin Museum) is located two steps away from the hotel. | Bienvenue en terre d'histoire, à 30 km au nord de Compiègne ... Un majesteux cèdre, au pied de la cathédrale, s'incline pour vous saluer. Ses racines se nourissent du sol sacré que foulèrent Saint Eloi, Charlemagne, Hugues Capet ainsi que Jean Calvin, dont la maison natale (le musée Calvin) est situé à deux pas de l'hôtel. | |
| | Logis De France Le Saint Eloi | 81 | Noyon | Oise | | Fall under the spell of this beautiful 19th-century townhouse and wrap yourself into the warm atmosphere of a hotel with a rich history. The Logis De France Le Saint Eloi boasts elegantly furnished rooms and suites, all decorated according to a unique style, an American bar and a relaxing lounge. Enjoy lunches in the brightness of the garden, dinners around the piano or family meals in a comfortable private lounge. The chef prides himself in using only the freshest ingredients to guarantee you the best culinary experience you have had so far. The hotel can also accommodate banquets and functions. Nature lovers will undoubtedly appreciate the beauty of the surrounding countryside and the rivers Oise and Verse passing by. Make sure you spare some time to embark on an invigorating walk in the Compiègne or Ourscamp forests or discover the architectural beauty of the Notre-Dame cathedral. | Tombez sous le charme de cet hôtel particulier du XIXe siècle où vous découvrirez la chaleureuse courtoisie d'une demeure d'histoire et de mémoire. L'hôtel Logis De France Le Saint Eloi vous invite à découvrir ses chambres et suites de caractère aux dé | |
| | La Nonette | Place De La Gare | Orry-La-Ville | Oise | | Located right in the forest of Chantilly, Hotel La Nonette is only 30 minutes away from Paris and 20 minutes away from Roissy Charles de Gaule airport. Ideal spot for a peaceful and relaxing stay the hotel is perfect for both leisure and business travelers. It features 29 comfortable rooms all equipped with bathroom, toilet, TV and a private car park. | Au cœur de la forêt de Chantilly, à 20 minutes de Roissy et du Parc des Expositions de Villepinte, à 30 minutes de Paris, l’hôtel La Nonette vous propose une halte paisible pour vos séjours touristiques et professionnels. Notre hôtel dispose de 29 chambres tout confort, équipées de salle de bains, wc et télévision. Parking privé et fermé à disposition de nos clients. Pas de taxe de séjour. | |
| | Fasthotel Creil | 132 Rue De La Révolution Française | Saint-Maximin | Oise | | A quiet hotel with 48 rooms, all with fully équiped private bathrooms : shower, sink, toilet. Situated near a large commercial shopping and industrial area , 5 mn to the Chantilly Castle, 20 mn to the Asterix Amusement Park... Renowned tourist and cultural region, race track... | Hôtel calme de 48 chambres toutes équipées de wc, douche et lavabo. Situé en zone commerciale à 2 mn du bowling, 5 mn du château de Chantilly, 20 mn du Parc Astérix. Haut lieu touristique et culturel, hippodrome... | |
| | Logis Moulin Des Forges | 8 | Saint-Omer-En-Chaussee | Oise | | Cet ancien moulin à farine du 19ème siècle est devenu hôtel des voyageurs. Situé au bord du Thérinet, vous pourrez vous ressourcer dans un cadre verdoyant lors des soirées traditionnelles ou soirées étapes, vous découvrirez une cuisine raffinée qui fait renaître la gastronomie régionale. L’établissement vous accueille également pour vos séminaires et cérémonies. | |
| | Campanile Hotel Senlis | RN 324 Rue Eugène Gazeau | Senlis | Oise | | Located close to several tourist sites and the Parc Astérix amusement park, the hotel welcomes you into one of its 82 entirely renovated rooms. Senlis is a city with a particularly rich historical heritage, which you can discover within its 3 museums, cathedral (Notre Dame), and various churches. The old streets, with their picturesque fronts and craftily renovated gables are a delightful feature for a relaxing stroll around the city. During your stay you can sample the menu of the hotel’s restaurant, which varies according to seasons and offers quality and freshness. It features a Cuisiné du Jour (daily dish), hors d’oeuvres, and a dessert buffet. Please note: for any late arrival after 23:00, please contact the Reception desk to get the entrance code. | Situé à proximité de nombreux sites touristiques très convoités et du parc Astérix, le Campanile de Senlis vous accueille dans un établissement entièrement rénové de 82 chambres. Senlis est une ville dotée d'un héritage historique particulièrement rich | |
| | Le Puits D'angle | 2 Rue Des Tilleuls | Thibivillers | Oise | | Only 70 km from Paris, this property dates back to the 18th Century, and was completely renovated and redecorated in 2005. Whether for business or pleasure come discover the landscaped garden , inside swimming pool, hammam, library and fireplace. The owner welcomes you in his house where simplicity meets refinement. Each room has its own private entrance, and is well equipped. A complementary breakfast buffet is served in the library in front of an open fire, or in the garden in the shade of the maple trees. An evening meal, prepared by our chef with the freshest products of the day, is an option for all of our guests. | À seulement 70 kilomètres de Paris, cette propriété du XVIIIe siècle a été entièrement rénovée et redécorée en 2005. Idéale lors de tout séjour d'affaires et d'agrément, elle vous permet de profiter d'un jardin paysager, d'une piscine couverte, d'un hammam, d'une bibliothèque et d'une cheminée. Le propriétaire vous accueille dans cette demeure où la sobriété s'allie au raffinement. Chaque chambre dispose d'une entrée indépendante et est bien équipée. Un petit déjeuner buffet est offert chaque matin dans la bibliothèque, devant la cheminée, ou dans le jardin, à l'ombre des érables. Le dîner, qui est préparé par le chef avec les meilleurs produits frais du jour, est proposé à tous les clients. | |
| | Campanile Creil - Villers-Saint-Paul | 3 Rue Du Marais | Villers-Saint-Paul | Oise | | A thoughtful staff and warm welcome await you in a hotel that offers functional accommodation and good value for money. Discover a European network of hotels and restaurants that offers a convivial and family atmosphere. On arrival, you are welcomed by a couple of caring hosts that will try their best to make your stay as pleasant as possible. Whether on a business trip, travelling with family or friends, whatever the occasion, you will always have a good reason to choose the hotel Campanile Creil – Villers-Saint-Paul. With a little more than 6000 inhabitants, Villers-Saint-Paul is one of the most dynamic and attractive industrial cities of the Oise department. It offers the services of a large city while preserving its own inherited identity. | Dans notre hôtel, vous serez reçus amicalement par une équipe dévouée qui fera tout son possible pour vous assurer un séjour plaisant à un tarif très raisonnable. Un accueil chaleureux personnalisé dans une atmosphère conviviale et familiale vous attend dans notre chaîne d'hôtels européens. À votre arrivée, vous êtes reçus par un couple d'hôtes attentifs à rendre votre séjour agréable. Un accueil simple et généreux, à l'occasion d'un voyage d'affaires ou en famille, quel que soit l'évènement, vous aurez toujours une bonne raison de choisir le Campanile - Creil Villers-Saint-Paul. Avec un peu plus de 6000 habitants, Villers-Saint-Paul est aujourd’hui une des communes industrielles les plus dynamiques et attrayantes de l’Oise qui offre à ses habitants les services d’une grande ville tout en préservant une identité héritée d’une longue histoire. | |
| | Ibis Creil - Villers-Saint-Paul | 3 | Villers-Saint-Paul | Oise | | The 2 Star HOtel Comfort Inn Primevère de Creil Villers Saint Paul welcomes you to the heart of this historic region. Discover the charm and comfort of this exceptional hotel. Our 57 rooms are equipped with TV-Radio (Canal +, satellite, 16 channels), wake up call (direct call), fully equipped bathroom (toilet, hair-dryer), and we have 8 large family rooms to accommodate 4 people. | L'Hôtel - Restaurant ibis** de Creil / Villers Saint Paul vous accueille au coeur d'une région historique. Découvrez le charme et le confort d'un hôtel d'exception. Nos 59 chambres sont équipées de TV-Radio (Canal+, satellite, 16 chaînes), téléphone-réveil (appel direct), salle de bain complète (wc, sèche-cheveux), dont 8 grandes chambres familiales 4 personnes. | |
| | Premiere Classe Villers Saint Paul | Rue du Marais | Villers-Saint-Paul | Oise | | You will find our hotel ideally located near a large public park. By staying in our hotel, you will discover the historical cities of Senlis, Chantilly and Compiègne. You can enjoy yourselves in the leisure parks of Asterix, La Mer des Sables, the Park St. Paul and of course, Disneyland Resort Paris. Reception is open everyday from 06:30 to 21:00. | Idéalement situé au bord d’un grand parc équipé d’un parcours de santé, venez séjourner dans un hotel au calme entre routes historiques et loisirs. A 10 minutes de Senlis, des villes princières de Chantilly et Compiègne, à 15 minutes des parcs touristiques de la Mer des Sables, du Parc Astérix et du parc de Saint Paul. Chez nous vous pourrez séjourner en Bed and Beakfast (demie pension ou pension complete). Alors n’hésitez plus et venez séjourner chez nous. A bientôt. RECEPTION: La réception est ouverte tous les jours de 6h30 à 21h. | |
|
|