| 2* |
Campanile Rouen Nord - Barentin |
137 Boulevard De Westphalie |
Barentin |
Seine Maritime |
| Centrally located near the town centre, the train station and the motorway, you will find this hotel an ideal place for your visit to Normandy. |
Idéalement situé près du centre-ville, de la gare et de l'autoroute, cet hôtel est un lieu de séjour idéal pour votre visite en Normandie. |
|
|
Clos Masure Hôtel De Campagne ® |
8 Route De La Plaine |
Belmesnil |
Seine Maritime |
| This picturesque and authentic building from the 17th century welcomes you in a charming country area. This hotel features totally renovated and comfortable suites and guest rooms boasting a nice view over the garden and the outdoor swimming pool. |
Lieu pittoresque et authentique, le Clos Masure, édifice du XVIIe siècle, vous accueille dans un cadre campagnard plein de charme, au coeur du pays de Maupassant. |
|
| 2* |
Inter-Hotel Eden Hotel |
Espace Leader - Rue Gustave Eiffel |
Bois-Guillaume |
Seine Maritime |
| 1 hour away from Paris, between varied landscapes : the Pays de Bray, the pays de Caux, the Seine valley. Hotel located on the North-East plateau of Rouen, 1,2 miles away from center of Bois-Guillaume and 3,1 miles away from Rouen centre. |
A 1 heure de Paris et des côtes normandes, au coeur de paysages contrastés : le pays de Bray, le pays de Caux, la vallée de la Seine. Hôtel situé sur le plateau Nord-Est de Rouen, à 2 km du centre de Bois- Guillaume et à 5 km de Rouen centre. |
|
|
Première Classe Rouen Nord - Bois Guillaume |
Avenue De L'europe, Cd 43 |
Bois-Guillaume |
Seine Maritime |
| The hotel is situated 3 km from Rouen'scity centre and the train station, and 20 km from the airport. It is easily accessible from the A15 and A28 motorways and offers peaceful and relaxing accommodation. |
Situé à 3 km du centre-ville de Rouen et de la gare et à 20 km de l'aéroport, notre hôtel est facilement accessible depuis les autoroutes A15 et A28. Nous vos invitons pour une halte reposante à la découverte de Rouen, ville d'Art et d'Histoire. |
|
| 2* |
Le Relais D'etretat |
1113 Avenue Du Maréchal Joffre |
Bolbec |
Seine Maritime |
| The Relais d'Etretat in Bolbec is situated in a clam and peaceful environment just 20 kilometres from Le Havre. All guestrooms are sound-proofed and most of them open onto the verdant surroundings. |
Le Relais d'Etretat est situé au calme dans un cadre paisible à Bolbec, à vingt minutes seulement du Havre. Toutes les chambres sont insonorisées et la plupart offre une vue sur la verdure environnante. |
|
|
Manoir de la Brunetière |
115 Route d'Annouville |
Bretteville-du-Grand-Caux |
Seine Maritime |
| This building of the 16th century is located in Bretteville du Grand Caux, in Normandy, close to Etretat and Fecamp. The manor is located in the town center 50 meters from the church. The 5 bedrooms will make you travel in the history of the manor. |
Cette demeure du XVIème siècle est située à Bretteville du Grand Caux, en Normandie, proche d'Etretat et de Fécamp. Le manoir est situé en centre bourg à environ 50m de l'église. Les 5 chambres vous feront voyager dans l?histoire du manoir. |
|
| 2* |
Le Cheval Blanc |
4 Place Rene Coty |
Caudebec-en-Caux |
Seine Maritime |
| In a lovely Norman building set in the heart of the Brotonne Regional Natural Park, this hotel has quiet and well-appointed rooms and a restaurant. Le Cheval Blanc offers fully equipped and neat rooms. |
Situé dans un superbe bâtiment de style normand en plein coeur du parc naturel régional de Brotonne, cet hôtel dispose de chambres paisibles et bien aménagées ainsi que d'un restaurant. Le Cheval Blanc dispose de chambres propres et bien équipées. |
|
| 2* |
Comfort Hôtel Rouen Sud Cléon Restaurant Le Seinomarin |
rue Charles Perrault |
Cléon |
Seine Maritime |
| Situated in the middle of the Normandy, our hotel has a privileged location to go and visit the famous destinations of our Normandy country. Direct access from the motorway A13, exit 21. |
. Situé au coeur de la Normandie, notre hôtel bénéficie d'une accessibilité privilégiée pour rejoindre les destinations exceptionnelles de notre pays Normand. . Il jouit d'un accès direct par l?autoroute A13, sortie 21. |
|
| 2* |
Hôtel Floritel |
Le Bois Boquet |
Cléon |
Seine Maritime |
| In a peaceful and green area, come and discover 'Floritel', our exceptional site, in the middle of the countryside. A balcony over the river Seine, ideal for a romantic weekend or business trip in Rouen. |
Au calme, dans un cadre de verdure, venez découvrir L'Hôtel Floritel. Au sud de Rouen, entre Paris et la mer, notre hôtel domine les boucles majestueuses de la Seine. Légèrement retiré, L'Hôtel Floritel est pourtant au coeur du grand Rouen. |
|
|
Campanile Rouen Sud - Cléon Elbeuf |
Rue De L'eglise |
Cléon |
Seine Maritime |
| Whether for a stopover, a visit to Rouen or trade fair at the Parc des Expositions (congress centre), this hotel boasts an ideal location in Cléon, a city with a rich architectural, natural and cultural heritage. |
Cet hôtel bénéficie d'un emplacement de choix pour une escale, une visite à Rouen ou un salon au parc des expositions. |
|
| 2* |
Hostellerie De La Vieille Ferme |
23 Rue De La Mer |
Criel-sur-Mer |
Seine Maritime |
| Charming hotel built in 1734, this old farm and gem of a hotel is nestled in a pretty seaside village between Dieppe and Le Tréport, just 2 hours from Calais and Paris. |
Hôtel de Charme construit en 1734, cette vieille ferme est un joyau sous la forme d'un hôtel blotti dans un joli village en bord de mer entre Dieppe et Le Tréport à seulement 2 heures de Calais et de Paris. |
|
| 4* |
Jardin Gorbeau Etretat Guesthouse |
27 Rue Boissaye |
Étretat |
Seine Maritime |
| Set in a peaceful and enclosed garden, this early 19th century city mansion welcomes you near the Golf d'Étretat and 50 metres from the beach. |
Dans un jardin calme et privé, cet ancien hôtel particulier du début du XIXème siècle vous accueille à proximité du Golf d'Étretat et 50 mètres de la plage. Rénové en 2006, le Jardin Gorbeau Étretat vous propose un hébergement original et luxueux. |
|
| 2* |
Detective Hotel |
6, Avenue George V |
Étretat |
Seine Maritime |
| In the city centre of Etretat, close to the shops and restaurants, the Detective Hotel boasts a unique setting and a privileged location 250 metres from the beach. The charming Detective Hotel presents stylish interior design and a cosy atmosphere. |
Idéalement situé dans le centre-ville d'Étretat, à proximité des boutiques et restaurants, le Detective Hôtel jouit d'un cadre unique et d'un emplacement privilégié à 250 mètres de la plage. |
|
| 3* |
Domaine Saint Clair - Le Donjon |
Chemin De Saint Clair |
Étretat |
Seine Maritime |
| Located in the city center of Etretat, 500 metres away from the beach, this charming hotel-restaurant occupying the ?Donjon?, a small 19th century Anglo-Norman style castle set in a vast park full of flowers and trees, and a seaside villa built in... |
Situé dans le centre ville d'Etretat, à 500 mètres de la plage, cet hôtel Restaurant est composé d'un château anglo-normand et d'une villa, l'ensemble est situé dans un grand parc, surplombant le village, la mer et les falaises d'Etretat. |
|
| 3* |
Domaine De Joinville |
95 Route Du Tréport |
Eu |
Seine Maritime |
| Situated at the gate of Normandy, the Domaine de Joinville is also the ideal destination for nature lovers. |
Venez découvrir, niché au fond d'un parc boisé, cet ancien pavillon de chasse, classé monument historique, qui fut autrefois propriété du Roi Louis-Philippe. |
|
| 1* |
Vent D'ouest |
3 Avenue Gambetta |
Fécamp |
Seine Maritime |
| Fully renovated, Vent-d'Ouest Hotel welcomes you in a friendly sea-style environment. It is set in Fécamp on the Côte d'Albâtre, a charming little town and the perfect base to explore the whole Normandy area. |
Entièrement rénové, L'Hôtel Vent d'Ouest vous reçoit dans un chaleureux cadre de style marin. Il se trouve à Fécamp, sur la Côte d'Albâtre, petite ville pleine de charme qui vous permettra de découvrir toute la Normandie. |
|
| 2* |
Inter-Hotel D'Angleterre |
93, Rue De La Plage |
Fécamp |
Seine Maritime |
| A charming hotel in an 18th century property. Comfortably modern and well decorated rooms, most of which have a sea view. A creperie ? serving French-style pancakes ? and an English pub offers places to relax, with family or friends. |
Hôtel de charme dans une demeure du 18ème siècle. Chambres avec décoration harmonieuse et confort moderne. La plupart des chambres ont une vue mer. |
|
| 3* |
La Ferme De La Chapelle |
Route Du Phare |
Fécamp |
Seine Maritime |
| Offering a sumptuous panorama, this former priory farm is set on the cliffs between Dieppe and Etretat. It features particularly well-designed accommodation and practical facilities. |
Ancienne ferme d'un prieuré situé sur les falaises entre Dieppe et Etretat, L'Hôtel offre un magnifique panorama et propose un hébergement particulièrement soigné. |
|
| 4* |
La Folie Du Bois Des Fontaines |
Route De Dieppe, Bp1 |
Forges-les-Eaux |
Seine Maritime |
| Surrounded by 27 acres of beautiful parkland, this charming 4-star hotel is part of the impressive Domaine de Forges complex which boasts a health spa, a casino and tennis courts. |
Entouré par un merveilleux parc de 11 hectares, ce charmant établissement quatre étoiles fait partie du complexe Domaine de Forges, qui vous propose un spa, un casino et des coeur ts de tennis. |
|
| 3* |
Forges Hotel |
Avenue Des Sources |
Forges-les-Eaux |
Seine Maritime |
| Set in a beautiful 27 acre park with a lake, this modern hotel is 45 km from Paris Beauvais airport. Facilities include meeting rooms, a health spa and a casino. La Table de Forges restaurant offers European buffet-style dishes. |
Installé dans un superbe parc de 11 hectares, cet hôtel moderne se trouve à seulement 45 minutes de l'aéroport de Paris-Beauvais. Ses équipements comprennent des salles de réunions, un spa et un casino. |
|
|